Elk woord zit juist. Geen woord is er te veel. Geen woord te zwaar. Geen woord te weinig.

Wat. een. boek.

Zelden overtreft een prentenboek zo mijn (al hoge) verwachtingen als dit boek. In ´Het meisje met de zaadjes in het haar´ kijken we door de ogen van een jong kind naar de gruwelijke geschiedenis van de slavernij. Maar hoe vertel je over zo’n donker hoofdstuk van de menselijke geschiedenis zonder het loodzwaar te vertellen (te zwaar voor kleuters), én zonder de werkelijkheid te bagatelliseren? Hoe maak je een prentenboek dat kinderen raakt, zonder hen te overspoelen?

Dit boek vertelt het verhaal van Yaa, een Ghanees meisje dat samen met haar moeder uit hun dorp wordt ontvoerd. Met een boot worden ze meegenomen naar een onbekend land. Daar wacht Yaa een hard leven: ze moet werken tot ze erbij neervalt, want wie niet gehoorzaamt, wordt gestraft. ‘Thuis’ is nergens te bekennen.

Maar Yaa draagt iets kostbaars met zich mee. Tussen haar vlechten heeft haar mama stiekem zaadjes verstopt van vruchten uit hun thuisland. Wanneer iedereen slaapt, sluipt Yaa naar buiten. Ze graaft, plant en hoopt. In het donker van de nacht, tussen het onrecht en de pijn, begint er iets te groeien…

De auteur liet zich in een interview ontvallen dat ze erg lange tijd aan het boek werkte, en dat voel je ook aan alles: hier is aan geschaafd, gekauwd, herschreven, gewikt en gewogen. Elk woord zit juist. Geen woord is er te veel. Geen woord te zwaar. Geen woord te weinig. Ook niet te complex of te simplistisch. En net door dat werk, leest het zo vlot, poëtisch en ‘juist’.

De illustraties zijn al even doordacht. De dreiging en onderdrukking wordt in blauwgrijs en onscherp weergegeven, wat afstand schept. Je ziet het wel, maar het dringt zich niet op. De makers kiezen er zo heel slim voor om het verhaal niet te laten draaien om de daders, maar om Yaa en haar moeder. ‘Iets’ komt wel in beeld, maar het verhaal gaat over de veerkracht, intelligentie en wortels van veel tot slaaf gemaakte mensen.

Samengevat: een krachtig en poëtisch prentenboek dat jonge (en oudere) kinderen op een empathische manier laat kennismaken met een pijnlijk deel van onze geschiedenis, gebaseerd op waargebeurde verhalen van tot slaaf gemaakte mensen.

Een aanrader voor élke boekenkast (vanaf circa 5j) !

Eva Dierickx

Eva Dierickx is kleuterleerkracht, onderwijskundige, onderzoeker aan AP Hogeschool in Antwerpen. Ze is co-auteur van Sssst! Dat mag je niet zeggen en Kleuterleerkracht, het naslagwerk voor kwaliteitsvol kleuteronderwijs. Ze deelt haar ideeën en inzichten over sociaal rechtvaardig en kwaliteitsvol kleuteronderwijs via haar populaire Instagramkanaal @deklasvaneva. Daarnaast host ze de podcast Buiten de lijntjes, waarin ze in gesprek gaat met leerkrachten, onderzoekers en andere experts over alles wat met kleuteronderwijs te maken heeft.

Vorige
Vorige

Zeven kinderboeken met hijabi-personages

Volgende
Volgende

Is ‘Lachen!’ een neurodivergent verhaal?